‘Hay que exigir siempre planes de mejora’
ÁFRICA MARTÍNEZ, 16 de marzo de 2022
Demetrio Descals García, profesor de inglés en la enseñanza pública madrileña
En marzo les acercamos al profesor de inglés Demetrio Descals García. Murciano de nacimiento, de 39 años, está licenciado en Filología Inglesa por la Universidad de Murcia y es Máster en Enseñanza del Español como lengua extranjera por la Universidad de Sevilla. Pasó seis años enseñando español en la India y en Myanmar (Birmania), y estas experiencias han marcado tanto su trayectoria profesional como su forma de ver el mundo. Desde 2020 trabaja para la enseñanza pública madrileña, y durante este curso realiza su labor docente en el IES Luis García Berlanga, de Guadalix de la Sierra.
En sus palabras, ¿quién es Demetrio Descals García?
Un ciudadano del mundo apasionado por la adquisición de lenguas y su respectiva enseñanza. Sereno, moderado, observador y muy curioso.
De su trayectoria, ¿de qué momentos tiene los mejores recuerdos?
Me quedo con dos: el primero es la sensación de vértigo al llegar a un nuevo lugar; el segundo es la satisfacción de comprobar que tu labor diaria tiene un impacto positivo en la vida de otras personas.
Nuestro entrevistado, realizando servicios a la comunidad con alumnos en Bangalore (India) en 2016. Foto: Cedida.
¿Y cuál ha sido su mayor reto?
Adaptarme a entornos culturalmente ajenos a mi vida cotidiana. Mi etapa asiática me hizo comprender que hay tantas realidades como culturas y civilizaciones; y ninguna es mejor que otra, simplemente distintas.
¿Qué es lo que más le motiva de su labor como profesor de inglés?
Los pequeños logros que mi alumnado consigue con mucho esfuerzo y dedicación. No todos tenemos las mismas capacidades y aptitudes para aprender, y eso hay que tenerlo en cuenta a la hora de evaluar la progresión de los estudiantes.
¿Cómo ve el aprendizaje de la lengua inglesa en nuestra ciudad?
En el ámbito de la Enseñanza Secundaria, Madrid es una ciudad con infinitos recursos para la enseñanza de lenguas y pionera en muchos aspectos. Otra cuestión es cómo se ejecutan esos recursos dependiendo del distrito o ámbito educativo. Hay que exigir siempre planes de mejora, independientemente de que se trate de enseñanza pública, concertada o privada.
¿A qué cree que es debido que últimamente los españoles nos intercalemos palabras en inglés cuando hablamos entre nosotros?
En un mundo cada vez más globalizado y conectado, este fenómeno se va perpetuando. Ahora vivimos en una era digital donde el lenguaje en internet queda cada vez más grabado y es más difícil deshacerse de él. Esto hace que los anglicismos innecesarios, muchas veces promovidos por grandes marcas, calen cada vez más sobre la población española, especialmente en la juventud. A mi parecer esto tiene un impacto negativo tanto en la lengua materna (adornada con palabras superfluas) como en la lengua extranjera, en este caso el inglés, puesto que no necesariamente se mejora el nivel de competencia de dicho idioma.
Celebración de Thingyan (año nuevo birmano) en Mandalay (Myanmar) en 2018. Foto: Cedida.
¿Proyecto en el que participa actualmente?
Además de mi labor como docente en un centro púbico madrileño, sigo vinculado con organizaciones internacionales, como el Bachillerato Internacional, donde soy examinador de la asignatura de español para principiantes.
Propósitos a futuro, u otras intenciones…
Me gustaría seguir trabajando para la educación pública madrileña y también colaborar en proyectos o programas de intercambio del Ministerio de Educación, para poder ejercer la docencia en el exterior una vez más.
Como vecino, ¿cómo es su relación con nuestro distrito?
Mi primer contacto con el distrito fue en 2013: viví en la calle Cartagena mientras colaboraba con un proyecto de la universidad a distancia (UNED). Ahora que el destino me ha vuelto a traer a Madrid, tuve claro desde un principio que quería volver a la zona. La definiría como acogedora, excelentemente comunicada y con unos servicios óptimos.
Demetrio, de visita en una pagoda birmana en 2017. Foto: Cedida.